Transcreated from
the Sanskrit into English by Padma Shri Prof. P. Lal
Writers Workshop; Rs. 200 hardback, Rs 100 flexiback, Rs.500 for a
special numbered and signed edition, with an original hand-painted Oriya
pata-chitra.
Verse translations of Vyasa's
mighty poem are rare. R.C. Dutt polished off the Book of Sleepers
in seven rhymed couplets in his 1898 rendering of the Mahabharata. The
World's Classics published in 1998 The Massacre at Night, a
metrical translation of the critical edition of this Parva by W.J.
Johnson. Now we have Prof. Lal's free verse transcreation of the most
complete Sanskrit version.
The special edition carries a
frontispiece of "Durga/Kali invoked by Ashvatthaman" which is erroneous.
It is Mahadeva who is invoked and Kali appears during the carnage on her
own.
What is the backdrop for the Sauptika?
Yudhishthira has killed the
last Kaurava general, Shalya; Bhima has smashed Duryodhana's thighs; the
war has ended in a Pandava victory. Or has it? Strangely enough, Krishna
leads the five brothers and Satyaki away from the camp for the night. We
sense that something ominous is brewing. Ashvatthama, swearing eternal
vengeance, has been anointed by Duryodhana as the last commander leading
a force of two: Kripacharya and Kritavarma. What follows is the Book of
Sleepers (named in the last verse of section 3 referring to the Panchala
army). Its very first verse has Ashvatthama, Kritavarma and Kripa
proceeding south, the direction ruled by Yama, lord of death, to
perpetrate a horrendous massacre that assumes the dimensions of a
holocaust.
All-devouring Time (picturesquely termed by Prof. Lal as "the Black
Hole of Kali") has no use for human canons of battle; it consumes
the virtuous and the wicked indiscriminately. What a twist in the tale
does Vyasa the master raconteur weave into the incredibly complex web of
meaning that is the Mahabharata!
Deep underneath the turgid current of blood and marrow flows silently
the stream of Karma, inexorably pursuing its victims like the Erinyes;
what Prof. Lal - paraphrasing Dan Michelis of the 14th century and James
Joyce - calls, "the agenbite of private in-wit, the purifying tapasya of
penance". His preface succinctly differentiates between Christian guilt
and Karma that is irredeemable, that rides on one's back like the Vetal
on Vikram's or the old man of the island on Sindbad's. For Ashvatthama,
the pangs of conscience are to last for 3000 years, with a body oozing
blood and pus. What is of interest is that while one accomplice
Kritavarma is killed in the Mausala Parva, the other, his maternal uncle
Kripa, suffers nothing. As he told Yudhishthira in the Bhishma Parva, he
cannot be killed in battle and seems to be beyond even criticism!
There are problems, however, with the 8 chirajivi Prof. Lal lists as
"immortals". Monier-Williams' Sanskrit dictionary defines chiranjivin as
"long-lived" and applying to Markandeya, Ashvatthama, Bali, Vyasa,
Hanuman, Vibhishana, Kripa and Parashurama. Narada does not feature, nor
does he strum a one-stringed guitar, but plays the veena. Parashurama is
mentioned by Narada to Shrinjaya (Drona Parva 70.1, 24) as one of the 16
rulers who died with desires unfulfilled. Further, he made 5, not 7,
lakes of blood. Bali was overcome by Vishnu incarnated not as a boar but
as a dwarf (Vamana).
This parva is loaded with the
irony of reversal. The blind king rhetorically asks Sanjaya how he, once
supreme ruler, can be expected to listen to Bhima's barbed words now.
Yet, that is precisely what he will have to undergo for 15 years, until
it becomes so unbearable that he has to retire to the forest. A distinct
change of viewpoint occurs in section 9 where Duryodhana shines like an
altar ringed by three flames,
"radiant like gold,
this master of the mace,
supine on ground
next to the gold-filigreed mace
he loved so much!"
Vyasa brings home the bitter irony of life:
"hundreds of rajas once
paid fearful homage to him.
Now,
he lies on the ground,
this hero,
surrounded by fearful beasts."
Once Brahmins waited upon him
for munificent gifts; now carnivores wait to feast on his body.
Sanjaya reports of the
gruesome mission,
"those who had killed us
were now
themselves dead" (section 8.151).
Yudhishthira echoes this in section 10.12:
"Our meaningful victory
has turned into
a meaningless defeat."
The theme repeatedly
articulated is "the topsy-turvy/ turnabout tricks/of Cosmic Time Kala"
(9.14) which is another name for daiva, fate that upsets the best
efforts of mortals.
Even in this most terrible of war books there are astonishing bursts of
evocative poetry. The taut, grim tension of the fleeing, fearful trio is
suddenly relieved by a marvelous description of the enchanting forest
with lakes teeming with lotuses, the star spangled sky tapestried in
gold and silver embroidery. The three Kaurava survivors shelter under a
giant banyan tree of thousand branches, hauntingly reminiscent of the
cosmic tree, Yggdrasil. But it is also thousand limbed Kala that
inspires Ashvatthama to imitate the night-ranging owl, ripping apart
wings, slicing heads, legs, indiscriminately killing crows sleeping in
its branches.
It is typical of Vyasa that should present conflicting world-views.
Ashvatthama discourses on ends and means, concluding that success
justifies means. Bhishma's code is abandoned in favor of a nameless
treatise advising killing enemies by any means, even if asleep.
Ashvatthama admits that though born a Brahmin he unfortunately practices
Kshatriya dharma and argues that it would be ignoble to abandon it now
and revert to Brahmin dharma. Kripa advises him in vain not to chase
success moved by anger, fear and greed and, being confused by disaster,
to seek the advice of Dhritarashtra, Gandhari and Vidura. Kripa warns
that the most learned man without humility mistakes the true sense of
Artha and Dharma, for which intelligence, sense-control and
concentration are imperative. Repeatedly, here and in the subsequent
parvas, it is advised to rule the atman by the atman, the ego by the
super-ego. Kripa's warning to his nephew to heed him or repent later is
proven true. Ashvatthama, no less than Duryodhana, is blinded by his
passions. Vyasa shows us time and again that, despite clear warnings, no
one listens! Puzzlingly, Kripa joins in the carnage and intriguingly
escapes all blame.
Ashvatthama sees himself as the raging forest fire. This is the first
reminiscence of the remorseless burning of Khandava forest that recurs
frequently in these later parvas. The image of Rudra the annihilator is
consciously evoked and presides over this book. Ashvatthama imagines
himself as the raging, all-annihilating, Pinaka wielder, to avenge his
father's murder and the wrongs the Pandavas committed in killing Bhishma,
Bhurishrava, Karna, Duryodhana. Ashvatthama condemns Krishna and Arjuna
for proudly claiming to know dharma and then looking the other way.
Another image that grows more and more powerful in these later parvas is
that of the war as yajna, climaxing in Ashvatthama offering himself as a
sacrifice to Rudra. He determines to wrench Dhrishtadyumna's head like a
sacrificial beast's so that he does not die weapon in hand and attain
heaven. Twice the three assassins are described as three blazing sacred
yajnic fires (the minimum prescribed) around a sacrificial altar (5.39,
9.8). By setting fire to the camp from three sides, turning it into a
yajna-vedi as it were, they perpetrate veritably a ritual holocaust.
The apparition Ashvatthama sees at the camp's entrance is terrifyingly
horripilating, in no way less than the image of all-devouring Kala in
the Gita. From the flames of its apertures issue millions of
Hrishikeshas and Janardanas, implying the oneness of Vishnu and Shiva.
As in Arjuna's encounter with Mahadeva disguised as a Kirata in the Vana
Parva, there is the same fearless attack, the same consuming of all
missiles by Mahadeva and finally the same surrender that wins his grace.
Ashvatthama had always been Arjuna's rival for Drona's favours. Maggi
Lidchi Grassi's remarkable novel, The Battle of Kurukshetra has
Ashvatthama and Arjuna as the narrators, standing on opposites, but with
a shared history, their lives interwoven.
Ashvatthama has a moment of sanity when he is worsted by the apparition
and admits that he has swerved from the eternal path of the scriptures
and faces disaster because the asleep or helpless are not to be
attacked. Yet he persists, choosing the path less trodden. He uses his
intellect to argue that the unsuccessful man is one who foolishly
abandons a mission out of fear. Macbeth-like, he even wonders if what he
sees is a projection of the adharma he is pursuing, the fearful fruit of
his decision. Significantly, he invokes Mahadeva in his destructive
Rudra aspect, a skull garlanded ascetic, the plucker of Bhaga's eyes,
drawing down darkness on the world. The paean that follows is
particularly evocative, the original shlokas being quoted with the
English transcreation following. Hordes of nightmarish creatures erupt,
culminating in Ashvatthama offering himself as the sacrificial oblation
with the Soma mantra (not given in the original, but thoughtfully
supplied in Devanagari by the transcreator). This Mahadeva is certainly
not the Rigvedic deity but has powerful malevolent traits that we first
come across in the Taittiriya and Vajaneseyi Samhitas and in the Yajur
Veda’s “Shatarudriya” hymn.
Mahadeva reveals the secret of the Pandavas' success: he has been
protecting the Panchalas to honour Krishna. Now their time is up. He
infuses Ashvatthama with himself and gives him a divine sword. The
innumerable Hrishikesha and Janaradana manifestations are no longer
seen, indicating the withdrawal of Krishna in spirit complementing his
physical absence that has occurred earlier. Ashvatthama is now Ishvara
himself, sweeping through the camp "like doom-dispensing Kala" on
rampage, like the fire of doom at yuga-end. The manner of killing is,
however, differentiated. The Panchala principals are, like beasts,
throttled for sacrifice for Pashupati, Ashvatthama doing a Bruce Lee
with them, grinding their vital parts with his heels. As with Bhima
after killing Duhshasana, all think him to be a demon.
Blood splattered all
over him -
blood from sliced
wriggling bodies, blood from
pulled-out sword
from corpses, blood from
the hurled sword.
He was a swaying sword,
a glittering mass
of blood - 8 .43-44
Transvestite Shikhandi is
sliced in two. Bhima's son Sutasoma's sword arm is lopped off (as
Bhurishrava's was by Arjuna) and his chest is ripped open (like
Duhshasana's by Bhima). Transgendered Arjuna's son Shrutakarma dies
horribly disfigured, his face sliced open. Satanika, son of Nakula the
handsomest of all, loses his head. There is confusion over Shrutakirti
who is killed next. Is he Sahadeva's son Shrutasena?
Goddess Kali now appears (section 8), singing and swinging a grisly
noose whirling away men and animals. Soldiers recall dreaming of her and
Ashvatthama from the beginning. Ashvatthama severs ears, shoulders,
heads, legs, arms, waists, backs, flanks, foreheads, slicing in two,
grievously mutilating-never cleanly killing. The soldiers exclaim that
Arjuna never kills anyone asleep, careless, unarmed, supplicant,
fleeing; only demons do so. Kripa and Kritavarma-Sanjaya calls both
ill-minded- kill even supplicants and roar with delight, clapping their
hands (8.149). From three sides they set the camp on fire with
Ashvatthama in murderous chase like enraged Pashupati, lord of
creatures, and Kripa-Kritavarma manning the only exit. Creatures of
flaming Khandava forest were similarly hemmed in by Arjuna and Krishna
and slaughtered pitilessly. How infallible is Karma's pursuit!
Ashvatthama's avenging sword is welded to his hand, recalling
Parashurama's battle-axe while avenging his murdered father in five
lakes of Kshatriya blood at Kurukshetra and Brahma's fifth head getting
glued to Rudra's hand. To Dhritarashtra's pertinent query as to why
Ashvatthama did not do all this earlier, Sanjaya provides the revealing
answer that it was because he was afraid of Krishna and the Pandavas, so
he wrought havoc in their absence.
Ashvatthama announces to Duryodhana that finally only 7 Pandavas and 3
Kauravas are left alive. The earth has been relieved of almost all its
burden (the Yadavas are still left). The plan of the gods that had its
seeds in Yama's yajna in the Adi Parva is finally fulfilled jointly by
Vishnu and Shiva. Duryodhana dies, pleased to hear that Shikhandi and
Dhrishtadyumna are dead, not concerned about the others. This confirms
that the war was a basically a Panchala-Kaurava face-off. It is curious
that the three heroes are so scared that they do not take any care of
Duryodhana's corpse but quickly flee the spot. Sanjaya, deeply
disturbed, rushes the next morning to the capital to report and, the war
being over, he loses his special sight (9.62). Vaishampayana takes over
as narrator once more.
Yudhishthira, after musing on the victory that is actually a defeat,
suddenly switches track to Karna, extolling him as one who never fled
the field-though we have seen that he did so many a time. Yudhishthira
had thought that those who escaped death at Karna's hands were safe; but
now they are all dead. He describes Drona's battle in terms of a raging
ocean, Bhishma as a raging fire, recalling Khandava, and notes that
carelessness, over confidence, of the survivors led to their death.
There is not a word about why the brothers did not warn the Panchalas of
the danger of relaxing. Curiously, none of the brothers speak a word
about their sons' deaths. It is as though these were "extras" tagged on
to the epic for form's sake.
There is a rare glimpse of the human side of Yudhishthira when he voices
his apprehension about Draupadi as she has grown frail with sorrows.
When Draupadi swoons, Bhima swoops to support her, as always.
Characteristically, Draupadi first pours sarcasm on Yudhishthira, then
vows to fast to death unless the murderer is killed and the gem in his
head is shown to her as proof. As ever, it is to Bhima that she turns,
praising his unequalled valor, repeatedly equating him (in Arjuna's
silent presence) with Indra, citing his protective and avenging role in
Varanavata, Hidimba's forest and the Kichaka affair. As usual, Bhima
rushes off impetuously to do her bidding.
Krishna now narrates a revealing incident to show Ashvatthama's nature.
When Drona gave Arjuna the world-destroying missile Brahmashira,
Ashvatthama also demanded it and he obliged reluctantly, knowing his son
was impulsive and ill-spirited. Drona warned him never to use it against
humans and feared he would not follow the noble path. Upset, Ashvatthama
roamed about and visited Dvaraka. Here he offered the missile to Krishna
in exchange for his discus, which he wanted to use to fight him.
However, he was unable to lift it. Krishna told him that even Arjuna-than
whom none was dearer and to whom he could give everything, even wives
and sons-never dared ask for it, nor did his sons or Balarama. He
describes Ashvatthama as a fool, anger-ridden, wicked, erratic, crafty,
and cruel.
In Vyasa's ashram, seeing
Bhima rushing towards him, Ashvatthama shoots the missile to slay the
Pandavas, infusing it in a blade of grass. At Krishna's urging, Arjuna
releases his missile to counter it. Narada and Vyasa stand between the
two missiles since their collision would turn the land barren for 12
years. At their bidding Arjuna retracts his-a task even gods cannot do-
being "a strict-vowed brahmachari" (this does not connote celibacy here
but self-restraint) who never used it even in the worst extremity.
Ashvatthama is unwed, but a slave of his wrath and cannot recall the
missile. Vyasa assures him that he will not be killed and persuades him
to surrender his gem which, like the earrings of Paushya's queen in the
Adi Parva, keeps one safe from weapons, disease, hunger, from gods,
demons, snakes, thieves.
Section 16 begins with Krishna delighted that the missile's target is
the wombs of Pandava women, and not the Pandavas themselves. We are
reminded of his incongruous delight at Ghatotkacha's death. As Vishnu
fosters creation after Rudra has destroyed it, Krishna prophesizes that
he will revive Uttara's still-born son to rule for sixty years. He
curses Ashvatthama to roam for 3000 years, solitary, shunned, stinking
of pus and blood, wracked by terrible diseases for his horrible crimes.
Vyasa confirms the curse as Ashvatthama has been disrespectful of Narada
and him and done a dreadful deed, particularly as though born a Brahmin
he assumed Kshatriya dharma. Drona seems to have escaped being cursed by
discarding weapons and accepting death. Legend has it that Ashvatthama
still visits the Shiva temple in Asirgarh (near Burhanpur in Madhya
Pradesh) every morning and offers a single flower. Those who see him are
struck blind or dumb. He is very much alive today. "Ashvatthama's mad
again"; witness Rajmohan Gandhi's striking chapter in Revenge and
Reconciliation entitled "Ashwatthama - the vengeful rishi- is still
alive and active".
In section 17 Yudhishthira asks Krishna how the carnage could happen.
Arjuna will put a similar question to Vyasa in the Mausala Parva later.
Krishna extols the supreme power of Mahadeva, relating three myths to
bring this home. Shiva, at Brahma's request to create creatures, engaged
in ascesis immersed in the waters, produced the linga, but, enraged at
Brahma having had someone else create in the meantime, cut it off. He
destroyed the gods' sacrifice for not keeping offerings for him, a
variant of which is the Daksha-yajna myth. Vyasa had mentioned this to
Arjuna at the end of the Drona Parva when speaking of Shiva's greatness.
With variations, this is repeated in the Shanti (section 274) and the
Anushasana parvas (section 145). Rudra creates a bow and pierces the
sacrifice. It flees as a deer to the sky and shines as the Mrigashira
asterism with Rudra in pursuit as Ardra (Betelguese, the red giant),
both in the Orion constellation. With the bow-end he slices Savita's
arms, gouges out Bhaga's eyes, smashes Pusha's teeth.
Worshipped by them, given his
share, he restores everything, casting his rage into sea to become the
Vadava (submarine fire). The Rigvedic deities are forced to accept the
primacy of the people's god. Krishna's point is that when Shiva is
enraged, everything is upset and "chaos is come again". Therefore,
Ashvatthama must have gratified him. It is all Mahadeva's doing, not
Ashvatthama's. We are reminded of Arjuna telling Vyasa in the Drona
Parva that he saw Shiva advancing before him, destroying everything that
he later targeted with his arrows. Similarly, in the Gita Krishna tells
Arjuna that he has already slain the enemy.
Indeed, "All Time is
unredeemable", and, we may add, all Karma. No wonder the percipient
transcreator's dedication is addressed "to Maha-Kala, the presiding
spirit of the Sauptika Parva and of every parva in the drama of life."
December 14, 2008
First published in The Statesman's Eighth
Day Literary Supplement, November 16, 2008
Top |
Book Reviews