|
|
Ghalib's Corner
Mirza
Ghalib's
Baazi-cha-aie-Atfal
Hai
Dunia, Mere Aage
I perceive the world as a playground
Where dawn and dusk appear in eternal rounds
In His Universal form is a plaything the throne of Solomon
The miracles of the Messiah seem so ordinary in my eyes
Without name I cannot comprehend any form
Illusionary but is the identity of all objects
My anguish envelopes the entire desert
Silently flows the river in front of my floods
Ask not what separation has done to me
Just see your poise when I come in front of you
Truly you say that I am egotistical and proud
It is the reflection, O friend, in your limited mirror
To appreciate the style and charm of conversation
Just bring in the goblet and wine
Hatred manifests due to my envious mind
Thus I say, don't take his name in front of me
Faith stops me while temptations attract
Inspite of Kaaba behind and church ahead
I am the Lover, yet notorious is my charm
Thus Laila calls names to Majnu in front of me
"Dies" not one though the union is a delight
In premonition of the separation night
Alas, this be it, the bloody separation wave
I know not what else is in store ahead of me
Though the hands don't move, the eyes are alive
Wine and goblet, let them stay in front of me
Says "Ghalib"
Conscience is companion and trusted friend
Don't pass any judgments in front of me.
Translation
by Rajender
Krishan
Ghalib Gazals
–
He was, when it was aught by
Rajender Krishan
–
Heart it is, not a brick or stone by Rajender
Krishan
–
I perceive the world as a playground by
Rajender Krishan
–
It is not love, it is madness by Rajender Krishan
Mirza Ghalib – The Companion in Love
Love Letters by Aparna Chatterjee
Articles
Ghalib Was A Great Mango Connoisseur by Firoz Bakht
Ahmed
Ghalib Memorial Demanded in
Agra
baaja,Ica:–e–A%fala hO duinayaa‚ maoro Aagao
haota hO Sabaaoraoja, tmaaSaa‚ maoro Aagao
[k Kola hO AaOrMga–e–saulaomaaĐ‚ maoro naj,adIk
[k baat hO ejaaja,–e–masaIha‚ maoro Aagao
ja,uja, naama‚ nahIM saUrt–e–Aalama mauJao manaja,Ur
ja,uja, vahma nahIM hist–e–AiSayaa maoro Aagao
haota hO inahaM gad- mao sahra‚ maoro haoto
iGasata hO jabaIM Kak po diryaa‚ maoro Aagao
mat pUC‚ ik @yaa hala hO maora‚ toro pICo
tU doK‚ ik @yaa rMga hO tora‚ maoro Aagao
saca khto hao KudbaIna–Aao–KudAara hUM‚ @yaaoM na hUM
baOza haO baut–e–Aa[-na:–saImaa‚ maoro Aagao
ifr doiKe‚ AMdaja,–e–gaula–AfSaaina–e–gauFtar
rK do kao[- pOmaana:–Aao–sahbaa maoro Aagao
nafrt ka gaumaaĐ gauja,ro hO‚ maOM rSk sao gauja,ra
@yaaoMkr khUM‚ laao naama na ]naka maoro Aagao
[-maaM mauJao raoko hO‚ tao KoMcao hO mauJao kuf`
kaba: maoro pICo hO‚ klaIsaa maoro Aagao
AaiSak hUM‚ p' maaSaUk–frobaI hO maora kama
majanaUM kao baura khtI hO laOlaa‚ maoro Aagao
KuSa haoto hOM‚ pr‚ vasla maoM yaaoM mar nahIM jaato
Aa[- Saba–e–ihjaraĐ kI tmannaa maoro Aagao
hO maaOjaj,ana [k kulja,uma–e–KUĐ‚ kaSa‚ yahI hao
Aata hO‚ ABaI doiKe‚ @yaa–@yaa‚ maoro Aagao
gaao haqa maoM jauMibaSa nahIM‚ AaĐKaoM mao tao dma hO
rhnao dao ABaI saagar–Aao–maInaa maoro Aagao
hmapoSa:–Aao–hmamr~ba–Aao hmaraja, hO maora
'gaailaba' kao baura @yaaoM khao‚ AcCa maoro Aagao |
Top
|
Ghalib's Corner
|
|