|
|
||
|
Home | News | Hindi | Kabir | Poetry | Bolography | BoloKids | Writers | Contribute | Search | Contact | Share This Page! Gift Shop |
|||
|
Stories It was about 6.30 or 7.00
in the evening. I was sitting at my writing table invoking the muse. My
wife bulldozed into the room and said-Heiti Sunucha. These words
are untranslatable in English. Only married Oriya man gets to hear that.
For that matter all married Indian men get to hear those words in
different languages: Ogo suncha in Bengali, Eji Sunteho in
Hindi and so on. And when one hears those words spoken in a slightly
nasal tone, like purring of a cat, he senses trouble. As I did and tried
to avoid by not answering it. But she like the proverbial limpet or like
an insurance agent (come to think of that she would have made an
excellent insurance agent. Pity, how real talent is wasted in this
country) never gives up. She sauntered near me and shouted - Sunucha
(Do you hear me). After that amount of noise no self-respecting muse
could linger on. So I put down my pen and looked at her-all ears. "Pressure-cooker! But, why? I asked. "To cook, what else?" I did not understand the
relation between having a pressure cooker and social prestige. So I went and coaxed one
of my friends to give me a loan telling him a lie (or, did I speak the
truth?) that my wife was sick and I needed money for her treatment and
bought a pressure-cooker, appropriately named - ‘Prestige’. So I went and bought a
kilo of chicken. She opened the pressure-cooker with a flourish, and put
it on the choolah. Now she would pour oil and fry the masala.
Then she would put the meat on the masala and fry. They the cover would
be put. Three seetis (Whistles). Bas, chicken ready. That was the
theory. But there is always a gap between theory and practice. And this
time the gap remained in the form of an obstinate cover that refused to
close. I read the instruction manual; There is an arrow mark on the body
of the pressure-cooker, another on the cover. Keep two arrow marks
facing each other and gently move the cover to the left. She did exactly
as per the instruction. The cover did not smugly close. Instead it
rotated - Khad Khad, Kharar. My wife tried again and yet again-
but to no avail. The cover was as obstinate as she was. ‘Made for each
other’ - I thought in a feat of black-humor. Then I decided to take on
that obstinate cover and by closing it teach a lesson to my Srimati that
I was not that useless. So I literally tightened my belt and thought
about the achievements of men to boost my morale. It was men who built
space craft, Empire state Building, Submarines. Phoo Dorji climbed a top
Everest without oxygen, Mihir Sen swam across English channel. There is
virtually nothing that a man can not do, if he sets his mind to it,." I
thought, and could I not close a pressure-cooker cover? What is closing
a pressure cooker cover to climbing Everest. I heaved a sigh, and gave up. And then, for the first time I saw our – mine and my Srimati’s reflections on the polished convex surface of the cooker. There they were. Small limbs. Small round eyes. Large crooked noses. Two ‘dressed’ chicken, cooked in the pressure of life. February 10, 2008 Mrinal Chatterjee is a professor at Indian Insitute of Mass Communications. |
|
|
|
|
Analysis |
Architecture |
Astrology |
Ayurveda |
Book Reviews |
Buddhism |
Cartoons | Cinema |
Computing |
Culture |
Dances |
|
Home | Bolography | BoloKids | Columns | Hindi | Kabir | Poetry | Quotes | Workshop | Writers | Contribute | Search | Contact |
|
|