There happened to be a tree
Throwing up its arms,
As soon as the eve arrived,
It danced in ghostly spree.
On occasions again,
When the clouds glistened as they gathered
Atop the woods it growled.
For a bear it’d become, its shoulders in a hump,
It shivered if it rained and in a fever it’d slump.
When a spell of rain is over,
And full of smiles once again
The moon begins to hover,
Where on earth did the bear go,
Where for that matter the tree?
A million diamond fishes have thronged
To form the crown I see.
What was it that tilted
In the half-shadows of dawn?
I didn’t know -
This I could’ve sworn.
As the morning then arrived,
Not a single fish survived.
The silver fringe of a shimmering light
Is all that caught my sight.
This is a translation of a Bengali poem by Ashok Bijoy Raha. The poet had tried an interesting rhythmic structure for this poem. To Bengali readers, the structure would not pose a reading problem. English readers though might find it less smooth going. To correct this problem, I have produced the Version above for English readers and the Version below for Bengali readers. Both versions use identically the same words, but for the English version, the long Bengali lines have been broken up and replaced by shorter lines. Also, I have added punctuation to the first Version. They are not a part of the original Bengali poem, as the next Version shows.
~*~
Alternative version with the original Bengali line structure retained.
There happened to be a tree
Throwing up its arms as soon as the eve arrived it danced in ghostly spree.
On occasions again
When the clouds glistened
As they gathered atop the woods it growled
For a bear it’d become, its shoulders in a hump
It shivered if it rained and in a fever it’d slump
When a spell of rain is over
And full of smiles once again the moon begins to hover
Where on earth did the bear go, where for that matter the tree
A million diamond fishes have thronged to form the crown I see.
What was it that tilted in the half-shadows of dawn
Didn’t know - this I could’ve sworn
As soon's as the morning arrived,
Not a single fish survived.
The silver fringe of a shimmering light
Is all that caught my sight.
|